January 20th, 2009

крыса

Языкознание

Есть такое утверждение, что в эскимосском языке имеется просто-таки куча слов, означающих снег, гораздо больше, чем в других языках.
Проверить его мне никогда в голову не приходило, русско-эскимосского словаря в открытом доступе Иностранки не попадалось (погибельный зал: придешь выписать одно определение для диплома, посмотришь еще слово, еще, пойдешь за другим словарем, да за еще одним... Бац - тормошат - за окнами ночь, закрывается библиотека!) Но и непроверенное утверждение про эскимосский язык удивления не вызывало - ну да, там же 9 месяцев в году зима, конечно, слов для снега должно быть много...

А сегодня, глядя на крупные, ленивые, пухово-подушечные хлопья в воздухе (совсем не похожие на вчерашние игольчатые обломочки, сыпавшиеся быстро и часто, как сахарная пудра сквозь сито) вдруг задумалась: дак в Расее-то тож зима длиннющая... Почему же слов для снега мало? или это просто я, тупиздень, мало их знаю?

И полезла искать. И офигела. Снежных слов-то изрядно, оказывается! То, что сегодня кружилось за окнами троллейбуса - кидь :))